在您所處的情況下,關鍵是要使用區別特徵來描述此人,並且您可以合理地相信他們具有非洲傳統,最好的用語是“黑人”。這絕不是一致的。您會發現有些人認為任何通過其外貌來區分一個人是不合適的。但是,有時能夠做到這一點至少變得有用。您也許還可以更好地將該術語用作以下幾個術語之一-
我看到的那個人是一個美麗,高大,黑人的女人,有著長而直的頭髮。
請注意,如果您正在與其他人談論它們,那是一回事。當您在他們身邊時,對他們使用另一個術語是。提出這個問題的最佳人選是您的同事。如果您告知自己,則可以更好地共享您的信息,而又避免冒犯他們。
在一般情況下,有些舉足輕重的事情,我將在周六夜現場與我們的朋友聯繫, ,僅在本週,在一個特別的夏季“ 週末更新”中對NAACP進行了簡短的評論。在這一環節的開始,黑人喜劇演員邁克爾•切(Michael Che)發表講話:
全國有色人種發展協會發布了有史以來第一份旅行諮詢。在密蘇里州警告人們歧視的顏色。首先,NAACP不再稱我們為“有色人種”。很久以前我們選了一種顏色-是“黑色”,
雖然我不認為Michael Che代表整個非洲裔人說話,但他的聲音很大聲音。
正如我之前說過的,有些人認為這些話是不合適的,並且因為人們不想講種族主義而使人們的行為變色。我猜想這就是為什麼您的同事以他們的方式行事的原因。當您在觀眾上閱讀類似本文的內容時,將很難知道如何形容一個黑人。我會注意到,這是從一位英國白人男性的角度來看的。
顯然,在美國,正確的詞甚至不是“黑人”,而是“有色人種”。請原諒,但“有色人種”和“有色人種”之間沒有有意義的語義差異。那麼,為什麼一個冒犯了,而另一個卻沒有冒犯呢?
“這不是一起犯法的憤怒和製造敏感性的情況嗎?”“ 有色人種”的另一個問題是它的意思是“不是白人”,這對描述您所處的環境中的黑人沒有用。如果您的同事說“有色人種”,那麼他們可能在談論一個亞洲,西班牙裔,印度裔……其他非白人的人。
我發現了一個有趣的討論這個故事與您的故事幾乎相同,儘管提出了不同的問題:
我理解白人為什麼這樣做-害怕被貼上種族主義者的標籤。我的問題是,如果有人將他們描述為黑人,是否真的冒犯了黑人?還是僅僅是白人的感知力?
一個響應者,艾瑪琳(Emmaline)發表以下相關評論:
我使用“黑色”一詞是因為並非所有人都認同作為非洲人-即使其主要祖先可能來自非洲,但他們的家庭在加勒比海群島居住了許多世代,例如,他們只認同這種文化。
還有其他人,苜蓿對此做出回應
有色人種(POC)
...有該線程中有很多意見,因此您需要從各種各樣的人那裡考慮很多。