題:
我該如何引起對偶然熟人的錯誤發音的關注?
r m
2017-07-02 05:08:32 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我該如何引起對偶然熟人發音錯誤的關注?這個人是說英語的人,但是僅在一個例子中,當意思是“盲腸”時,經常會誤用“解毒劑”之類的詞。在糾正它們方面聽起來很古怪。

五 答案:
John
2017-07-02 07:11:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

一種方法可能是使您對修正的關注變得微妙,而不是針對它們。

您可以記下要修正的單詞,然後您可以自然地正確使用它。如果您自己使用該詞,則希望聽者聽到您說的話,並意識到他們的用法已被取消。現在,您可以讓他們問他們是否要澄清。這可以幫助您回答他們是否有興趣聽禮貌而直接的糾正。

擴展您給出的示例。他們說“解毒劑”時應該說“解毒劑”。您可以這樣說:

多麼有趣的故事。我有一個姨媽(同事/朋友),身上充滿瞭如此棒的軼事

您的用法將使正確的單詞成為對話的一部分,並希望為他們提供一些思考正確使用它的思路。

HDE 226868
2017-07-02 07:14:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

您是對的人進行糾正嗎?

我以前是做過錯誤發音的人-通常不會使用錯誤的詞,但是肯定說的是完全錯誤的-我可以確認了解我的錯誤實在令人沮喪。如果我半定期使用該詞,那會更糟,因為這意味著我以前可能已經對它有些不解。

也就是說,最好從中學習如果發音經常發生,那麼這個人遲早會被召喚出來。但是,如果進行校正的人對此不滿意怎麼辦?如果他們是上級,工作面試官或想留下深刻印象的人怎麼辦?如果繼續犯錯誤怎麼辦,將來可能會給他們帶來麻煩?

您對這個人非常了解,以至於您注意到了這些錯誤。我想說,您可能適合向他們指出,而不會引起他們太多的尷尬-正如我所說,您可能希望將其減少到最低限度。如果您是朋友,這顯然會更好,但是很顯然,您關心他們並關心他們的利益。您顯然還擔心要彬彬有禮,這向我暗示您確實很親近。

我建議您對一些更嚴重的錯誤(或可能使他們感到尷尬/傷害的錯誤)進行糾正。未來)。輕微的錯誤可能有點太多,但是像您提起的錯誤可能會進一步使它們蒙受損失。

應該如何做?

我發現自己直率關於這樣的事情可能會被粗魯或侮辱掉。例如,說

你知道,這是“解毒劑”,而不是“解毒劑”。

似乎不那麼客氣,尤其是當你切斷他們的中間句子。另一方面,等他們完成後再說

順便說一句,我想你的意思是“解毒劑”,而不是“解毒劑”。我想只是說說而已。

好一點。您也可以嘗試對此保持樂觀-在他們做出回應之後,說出類似這樣的話

嘿,我們都犯錯了-我只是想為您節省下一個尷尬。我以前總是說[word]錯誤。

很有意思。我唯一糾正的人是我的孩子和我的妹妹。我的妹妹很感激,我們實際上已經討論過糾正她的問題。
anonymous2
2017-07-02 07:04:49 UTC
view on stackexchange narkive permalink

好問題!以我的拙見,這基本上取決於三個因素。

1。您對他們的了解程度

您說的是偶然的相識。但是,如您所知,熟人可以扮演許多不同的角色。這可能是在工作環境中的偶然相識,在商店裡經常和他聊天的雜貨店男孩,他在雜貨店收拾東西,還有很多東西。您必須在很大程度上了解您對這個人的了解程度。

在思考這個問題時,要問的一個好問題是,您是否有自由在其他次要問題上互相糾正。如果您真的不這樣做,那麼最好只是讓“解毒劑”通過。另一方面,如果您在講故事,談論天氣等問題時可以自由地相互糾正,則可以考慮解決問題。

2。您經常執行此操作

如果有幾十個單詞他們說錯了話,那麼我會接受他們說的方言稍有不同的事實。另一方面,如果只是一個字或兩個字,就值得解決。

3。你怎麼做

在大多數情況下,這樣的方法:

說,只是以為我會讓你知道,“解毒劑”這個詞實際上是發音為“ anecdote”。

或更糟:

實際上,它是軼事,而不是解毒劑。

可能只是造成關係破裂。除非語氣和曲率恰到好處,否則它都可以發揮卓越的作用。再說一次,在某些關係中,這種方法會很好。

但是,我發現在很多情況下,這種方法確實非常有效,這是對單詞進行一些研究並找到要使用的參考確保您得到的恰到好處。然後,當他們下次拿出那個單詞時,看起來很“明亮”,並說出類似的話

說,我只是研究了“解毒劑”這個詞,顯然,正確的發音實際上是“解毒劑”。我檢查了牛津英語和美國的《簡明》和[...],每個人都同意這實際上是“抄底”。希望他們能幫上忙!

Bookeater
2017-07-02 16:14:04 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我有時候這樣做的前提是,良好的溝通很重要,人們不想犯錯誤。

我試圖通過淡化來避免任何負面的含義。我所顯示的只是在詢問確認時有些困惑,例如:

您的意思是 解毒藥 ,對嗎?

引用>
Ael
2018-11-15 13:29:29 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我是一個比普通人群更容易發音的人。我不會發音錯誤,因為我有口音,但是有兩個原因:

1。在一本書中學習到的

一個例子是,我在一本書中學習了一個單詞,由於這個單詞在我們的口語中並不常見,所以我從來沒有機會學習“寫”發音。 p>

在那種情況下,我不介意被糾正,只要它以一種無嘲弄的方式進行即可。因此,請確保認真看待(或感到困惑),並去除臉上的任何笑容,因為它可能會被誤解(並且您不希望對方認為您在嘲笑他們)。

與人獨處也是可取的。在公共場合改正不是一個好地方,並且會導致不必要的尷尬。您會發音 X X'。有這個原因嗎?

將其作為問題時,您不會認為的發音正確。相反,您只是注意到您不會以相同的方式發音一個單詞,這意味著你們中的一個人可能是錯誤的。

如果另一個人不知道該怎麼回答對於您的問題(或在他們回答之後),您可以解釋為什麼以您的方式發音。您無需說服其他人您以正確的方式發音了,您只需要讓他們考慮一下,這樣他們就可以對自己的內容進行研究並決定如何發音。


2。將來(知道其他人的發音方式不同)。

2。 “思維技巧”

尤其是當我累了時,這些單詞會在我的腦海中混合併切換。我想到了一個含義,但是我沒有選擇正確的詞來表示此含義,而是選擇了“鄰居”。一個相對相似的詞(在我的腦海中,它們都有相同的“顏色”),但含義並不相同。

我對字母“ c ”和“ s ”存在相同的問題,每當我要大聲說出其中一個時,我總是暫停一下,以確保我的嘴會說正確的話。

如果您的相識者遇到相同的問題,並且有時使用正確的單詞,有時則不正確,請不要糾正它們。他們已經知道自己有這個問題,並告訴他們舌頭再次滑脫不會有任何效果。因此,除非您不理解他們想說的話或想澄清一些事情,否則我建議不要更正它們。

但是,如果您仍然願意,可以使用與對於第一點:

我注意到您傾向於切換單詞,我想知道為什麼嗎?

如果他們以前沒有意識到問題,現在他們是。如果已經有了,您就有機會更好地了解這個熟人。



該問答將自動從英語翻譯而來。原始內容可在stackexchange上找到,我們感謝它分發的cc by-sa 3.0許可。
Loading...